Где заключается брак во франции. Галина (Украина): Брак с французом

Все о точечных светильниках

Каждая страна имеет свои культурные корни, поэтому из-за различия социальных норм, законы даже у родственных народов отличаются. Это хорошо видно на порядке регистрации брака, особенно если она происходит между гражданином страны и нерезидентом.

Поэтому, прежде чем решиться ответить согласием на предложение, необходимо ознакомиться: с какими трудностями предстоит столкнуться на пути к алтарю. Больше всего проблем появляется со сбором пакета документов, которые отличаются для каждого государства.

Франция – страна либеральная как к своим гражданам, так и к иностранцам. Чиновники, регистрирующие бракосочетания, постарались максимально упростить себе жизнь, поэтому порядок для всех одинаковый.

Кто может вступать в брак во Франции:

  1. Лица, чей возраст больше 18 лет.
  2. Беременные девушки от 15 лет, если брак разрешил прокурор.
  3. Не состоящие в близком родстве.
  4. Жених и невеста не имеют юридического родства по прямой линии (усыновители и усыновлённые).
  5. У обоих новобрачных аннулированы предыдущие браки.
  6. С момента развода невесты прошло более 300 дней.
  7. С момента развода невесты прошло менее 300 дней, но предоставлена справка об отсутствии беременности.

Документы для регистрации брака во Франции:

  • свидетельство о рождении;
  • свидетельство о расторжении брака или решение суда;
  • документ о девичьей фамилии, если текущая отличается от неё;
  • переводы на французский язык всех документов, заверенные нотариально.

Согласно Гаагской конвенции 1961 года, все страны соблюдающие её правила, проставляют Апостиль на документы, которые будут использованы в другом государстве; может размещаться как на отдельном листе, так и на документе. Поэтому рекомендуется заказать копии необходимых свидетельств.

Апостиль – стандартизованная форма подтверждения подлинности документа. Необходим для того, чтобы документы разных государств были действительны на территории стран, поддерживающих конвенцию.

После того, как все документы подготовлены, начинают подготовку к заключению союза. Тут уже существует два пути:


  1. Официальный – с помощью визы невесты – более сложный, но надёжный способ, при котором последующих проблем с переездом во Францию будет меньше.
  2. Обходной – заключение брака по туристической визе.

При втором способе если туристическая виза заканчивается меньше, чем через 90 дней после заключения брака, он становится недействительным. Также в зависимости от усиления контроля над свадебными церемониями, для невесты могут возникнуть сложности с перевозкой родителей или детей. А возможно и наложение штрафа – все зависит от текущего законодательства.

Для получения визы невесты необходимо, чтобы жених обратился в мэрию по месту жительства, и узнал, можно ли подать документы самостоятельно.

Когда это возможно, девушка всё необходимое пересылает по почте.


Но некоторые управления требуют присутствия обоих новобрачных. Тогда женщине придётся оформить туристическую визу, и прилететь в страну для подачи заявления.

Когда из управления пришло разрешение на брак, жених высылает невесте приглашение для въезда во Францию (Attestation d’accueil). После этого девушка оформляет свадебную визу, или использует уже имеющуюся туристическую. По приезде в страну, необходимо обратиться в посольство, для получения Certificat de coutume - подтверждение о разрешении на бракосочетание.

После этого мэрия проводит собеседование, по результатам которого назначают дату свадьбы.

США

США считается одной из популярнейших стран для иммиграции, поэтому все процедуры довольно строгие. Особенно сильно проверяют женщин, прибывающих в страну с целью выйти замуж.

Документы, необходимые для получения визы:

  • заграничный паспорт, срок которого превышает дату поездки на 240 дней;
  • свидетельства о рождении невесты и детей, находящихся на её обеспечении;
  • разрешение на вывоз ребёнка за границу и его постоянного проживания на территории США, полученное от другого родителя или суда;
  • документ, который подтверждает смену фамилии с девичьей на текущую;
  • свидетельства, что ни один из будущих супругов не состоит в брачных отношениях;
  • письменное обращение о текущем семейном состоянии, в котором написано об отсутствии ситуаций, препятствующих браку;
  • медицинские справки об общем состоянии здоровья невесты и ребёнка, выданные клиниками, работающими с посольством ;
  • официальные документы от жениха, в которых он демонстрирует возможность содержания будущей жены и её ребёнка;
  • переписки, фотографии, свидетельства знакомых, подтверждающие любовные отношения между новобрачными.

После сбора всех документов женихом подаётся заявление в региональное отделение USCIS (служба гражданства и иммиграции США).

Когда заявка одобрена, её пересылают на рассмотрение в консульство, которое выдаёт иммиграционные визы невесты и ребёнка (K-1, K-2).

Этапы получения визы:

  1. В заявлении жених должен указать не только данные девушки, въезжающей в страну, но и её детей, даже если они остаются на родине матери. Также необходимо, чтобы заявка содержала все фамилии, которые использовала невеста в течение жизни.
  2. После того, как заявление подтверждено USCIS и NVC (национальный визовый центр США), пакет документов отправляется в консульство, находящееся на территории страны проживания невесты. Это происходит в течение 4–6 недель.
  3. В консульстве рассматривают решение и сопроводительные документы, после чего назначают собеседование с кандидатом на получение визы.
  4. На собеседование необходимо прийти с документами и их заверенным переводом, которые были упомянуты в дополнительных перечнях. Встреча назначается только после того, как девушка пришлёт подтверждение о наличии всех составляющих списка.
  5. На встрече необходимо убедить в истинности отношений и желании выйти замуж. Интервьюер проверяет все подтверждения контактов (хотя бы 1 личная встреча за последние 2 года), и опрашивает об отношениях с женихом. По результатам встречи работники посольства формируют обоснования разрешения или отказа в визе.

Получение визы США для заключения брака – сложная процедура, которая занимает много времени. Поэтому важно помнить, что разрешение на въезд одноразовое, и при покидании пределов страны, оно аннулируется. Его можно восстановить в течение 90 дней после даты первого въезда.

Германия

При желании заключить брак с жителем Германии необходимо помнить, что загсы данной страны имеют высокую степень самостоятельности. Поэтому перечень документов может отличается для каждого региона и обстоятельств жизни пары.


Сначала жених должен обратиться в загс по месту жительства, и узнать, какие документы необходимы. После того, как весь перечень собран, их высылают на адрес жениха, чтобы он подал заявление на регистрацию брака.

Если страна проживания невесты, не предоставляет справки о брачной правоспособности, то местное отделение передаёт дело в Высший земельный суд, что увеличит время ожидания ответа. Только данный орган может освободить от предоставления обязательного документа.

После получения подтверждения о разрешении регистрации, необходимо сделать визу.

Список документов для получения визы:

  • справка из германского загса;
  • документ о сдаче языкового теста на уровень не ниже A1;
  • загранпаспорт;
  • фотографии;
  • 3 заявления на предоставление визы;
  • письмо от германского жениха, в котором он приглашает в страну для бракосочетания.

После успешного собеседования выдают визу категории D, действительную в течение 3 месяцев. После регистрации брака вид визы меняется, когда молодожёны обращаются в уполномоченное представительство.

Новое разрешение на проживание действительно 1 год и продлевается при предоставлении подтверждений, что брак всё ещё существует.

Испания

Главная особенность бракосочетания в Испании – это прохождение собеседования у местного судьи, который выдаёт разрешение на замужество. Это проводится для того, чтобы избежать фиктивных браков. Поэтому если невеста не владеет испанским языком на разговорном уровне, лучше всего подавать заявление в Registro Civil (ЗАГС) крупного города. Тогда будет большая вероятность, что чиновник разговаривает на английском.

Документы, предоставляемые невестой:


  • свидетельство о рождении;
  • справка об отсутствии незавершённого брака;
  • свидетельство о разводе или смерти супруга;
  • справка по месту жительства за последние 2 года;
  • свидетельство об отсутствии судимостей;
  • свидетельство о постановке на консульский учёт;
  • разрешение на бракосочетание;
  • фотокопии заграничного паспорта и вида на жительство;
  • паспорт.

Если невеста постоянно проживает на родине и не может выехать на собеседование в Испанию, то она проходит его в консульстве. Нет разницы, где проводится мероприятие, ведь в любом месте оно будет осуществляться отдельно для мужчины и женщины.

Это делается для предотвращения сговора и помощи при устных ответах.

Греция

Греция – одно из самых либеральных европейских государств по отношению к иностранцам, желающим соединить себя узами брака с её гражданином. Не требуется специальное разрешение на въезд, для этого подходит любая виза.


Перечень документов:

  • паспорт;
  • загранпаспорт;
  • свидетельство о рождении;
  • справка об отсутствии брачных обязательств;
  • справка о месте проживания невесты в Греции;
  • документы, подтверждающие доходы жениха;
  • приглашение в страну;
  • объявление в газету по месту проживания жениха.

После подачи заявления разрешение на брак выдаётся спустя 8 дней, если все документы были оформлены правильно.

Из этого видео вы узнаете, как правильно собрать документы для брака в Греции:

Чтобы не пришлось получать отказы и платить комиссию несколько раз, необходимо наличие Апостолей на всех документах, а также нотариально заверенные переводы.

С уменьшением преград для путешествия по миру появляется всё больше интернациональных пар. Из-за этого многих интересуют правила и нюансы выхода замуж в другой стране, которые могут отличаться не только для государств, но иногда и для отдельных муниципалитетов, поэтому нужно знать, какие документы понадобятся в той или иной стране.

Если вы решили приехать во Францию на ПМЖ - готовьтесь к тому, что здесь многое не так, как вы привыкли. Поговорим об основных моментах французской семейной жизни, которые просто трудно не заметить.

Заботливые отцы-французы

Почему многие девушки из России и других стран СНГ так стремятся выйти замуж во Франции? Одна из причин этого - то, что французы намного больше склонны заниматься своими детьми! Многие папы из числа русских считают, что детьми должны заниматься женщины - и точка. Если же отец семейства приносит домой какие-то деньги, то уж на этом он точно будет считать свою функцию выполненной и перевыполненной. Нянчиться с малышом, водить его в поликлинику и в детский сад, делать прививки, варить кашу, отводить в школу и так далее - всё это часто считается функцией и "монополией" матери. Однако во Франции ситуация другая, здесь вы сможете встретить отцов, которые сами очень активно бегают с ребёнком по разным детским секциям, читают книжку в коридоре, пока любимое чадо занимается танцами или рисованием. Такие папы могут взять больничный, если ребёнку нездоровится. Казалось бы, а почему бы и нет - но в странах СНГ такого не поймут. "А как же мама?" Лишь отцы-одиночки будут поняты, если они не выходят на работу по причине каких-то "детских" проблем. А вот во Франции, напротив, мамы часто занимаются детьми намного меньше, больше времени посвящают своей карьере, а также развлечениям, походам в кино, рестораны и так далее.

Казалось бы, замечательная жизнь для женщины, которая решила Папа будет варить кашу ребёнку и водить его в садик, а у женщины останется время для себя, любимой. Однако не всё так идеально, потому что французское законодательство тоже всегда на стороне отцов. При разводе у женщины почти нет возможности добиться того, чтобы ребёнка оставили с ней - точно так же, как в России такая возможность почти отсутствует у отца. Если же мать французского ребёнка является иностранкой, которая приехала жить во Францию на ПМЖ и решила выйти здесь замуж, то шансы почти равны нулю. Кстати говоря, когда вы собираетесь заранее обсудите и пропишите в брачном договоре, с кем останутся дети в случае развода, даже если никаких детей у вас сейчас нет и пока не планируется.

Но если не уходить в крайности, то жизнь во Франции с ребёнком более комфортна, потому что отец и правда будет заботиться о малыше, и при разумном участии мамы в этом ребёнок окажется действительно счастливым и не обделённым ни материнской, ни отцовской любовью. А также у мальчика не сформируется стереотип, что будущего ребёнка нужно будет просто повесить на женщину, и всё. А у девочки не будет стереотипа, что мужчинам "только одно нужно", а потом сама выкручивайся как хочешь и сама воспитывай и обслуживай детей - в лице своего отца она будет видеть пример ответственного человека, не пропадающего целыми днями на работе или вообще невесть где, а принимающего участие в семейной жизни.

Варианты заключения брака во Франции

Сначала посмотрим, как в России. Здесь всё просто: есть официальный брак, заключаемый в ЗАГСе, и есть так называемый "гражданский брак", который, в принципе, вообще никаким образом не брак, а просто совместное проживание без обязательств. К слову сказать, и официальный российский брак легко расторгается при отсутствии маленьких детей и претензий по имуществу, так что здесь всё весьма зыбко.

Во Франции существует несколько вариантов брака, и большинство из них предполагают куда больше ответственности.

  • Полноценный брак с заключением брачного договора. Брак во Франции - это очень серьёзно. Хотя бы потому, что развестись стоит больших денег, на те же деньги можно купить, например, автомобиль. Почти во всех случаях при заключении брака составляется брачный договор. Это важно, ведь во Франции очень силён прагматизм, а кроме того, супруги сразу узнают про все свои права и обязанности, и не из газеты, не от бабушки, а от официального лица - юриста. В договоре прописываются все важные моменты, связанные с владением имуществом и правами на будущих детей. Розовые очки будущие супруги снимают сразу и окончательно. Супруг, например, заранее знает, что жилплощадь его жены ему не достанется ни при каких обстоятельствах. Его возлюбленная узнаёт о том, что в случае развода ей вряд ли удастся забрать детей. Казалось бы, вся эта прагматика только будет мешать "большой и чистой любви". Но на самом деле, вовсе нет. Большая и чистая любовь, то есть эйфория от своих чувств, обычно проходит максимум за год, а затем начинается как раз ответственная семейная жизнь. Во Франции жизнь в семье предполагает возможность платить меньше налогов, получать льготы от государства и так далее. Французы и француженки являются очень верными супругами, и всё перечисленное можно считать важными мотивами для того, чтобы сохранять брак, а не расторгать его при первом разочаровании. Удивительно, но это работает. Высокая стоимость и сложность развода, все те трудности, которые возникнут у супругов при этом, часто удерживают французов от того, чтобы развестись из-за мелкой семейной ссоры, и семья со временем становится только крепче.

Официальный брак подразумевает необходимость устроить свадьбу во Франции, обязательно позвать гостей и организовать пышные торжества - либо, если семейный доход невелик, не очень пышные. Если вступают в брак верующие люди, то желательно также заключить церковный брак.

  • Второй вариант французского брака во всём подобен первому, но менее торжественный. Люди могут просто отправиться в мэрию и зарегистрировать свои отношения. Правда, сделать это полностью втайне от всех вряд ли удастся, потому что по французским правилам на двери мэрии обязательно размещается информация о том, кто в ближайшее время вступает в брак. Однако устраивать торжества в этом случае не обязательно.
  • Третий вариант - это так называемый "пакс", или договор. Сегодня многие предпочитают вместо того, чтобы заключать брак во Франции , оформить такой "пакс". Всё очень просто - в этом договоре прописываются все условия взаимоотношений между партнёрами, а также прописывается, какие у них будут обязательства в случае, если они разойдутся, и что кому достанется при расторжении договора. Такой договор во Франции - стране с юридическим уклоном - весьма распространён во многих ситуациях, при этом он не является оформлением брака по существу, вступать в любые любовные или интимные отношения вовсе не обязательно. Такой договор могут заключить студентки, снимающие квартиру, на время их обучения, с целью уменьшить расходы и разграничить свои права. Но "пакс" популярен и тогда, когда речь идёт о любовных отношениях, но без желания заключать брак. Кто-то может сказать, что это безответственно - однако с чем сравнить. У французов ответственность как раз выше, и такого рода договор даёт её намного больше, чем если просто жить, не регистрируясь и не договариваясь ни о чём юридически, как это часто делается за границей. Такой договор уже мало чем отличается от официального брака, ведь все условия и все последствия расторжения договора прописаны! Правда, заключение брака во Франции , как уже говорилось, даёт много льгот и выгод. И именно это причина того, что многие пары тянутся всё же в мэрию и регистрируют свои отношения официально.

Что касается "отношений без обязательств", то вот они как раз во Франции не очень популярны. В этой стране каждый привык осознавать свою ответственность и, как правило, хотел бы чувствовать твёрдую почву под ногами, а не жить в мире иллюзий. Так что французы, так или иначе - очень семейные люди, и процент измен здесь намного меньше, чем в других странах. При этом даже измена не всегда разбивает брак, ведь мы уже обсуждали, что развод во Франции дорогой и часто проще закрыть глаза на некоторые вещи, чем терять все льготы и сильно подставлять свой бюджет. Но подавляющее большинство французов реально вовлечены в дела семьи, занимаются своими детьми, а свободное время проводят, опять же, с семьёй. Большое количество французских традиций, например совместные семейные трапезы или отдых на природе с детьми в воскресенье, способствуют этому. Всё это сильно сплачивает французскую семью, и в этом смысле представителям других национальностей есть чему поучиться у французов.

Ну и напоследок - однополые браки во Франции. Эта тема постоянно муссируется в СМИ, и если в поисковике забить "свадьба во Франции", то половина фотографий по теме будут фотографиями обнимающихся представителей одного пола. На самом деле, конечно, во Франции ситуация вовсе не такая.

Во-первых, представителям ЛГБТ сообщества и до принятия известного закона о равноправии и возможности заключать однополые браки ничто не мешало заключить тот самый "пакс" и спокойно жить. Для сравнения, более четверти разнополых пар во Франции живут по "паксу" и не видят в том трагедии, хотя им ничто не мешает подать заявление в мэрию.

Во-вторых, знаменитый закон привёл к сильному обострению противоречий и неприятия в обществе на эту тему. Оказалось, что значительная часть общества французов против такого закона - но бОльшую часть населения при принятии закона о всеобщем равенстве как-то не спросили.

В-третьих, Франция стала одной из очень немногих стран мира, где однополые браки легализованы. Это привело к большому всплеску гей-туризма из-за рубежа в этой стране, что тоже нравится далеко не всем французам, особенно в условиях большого наплыва мигрантов.

В-четвёртых, для большинства представителей ЛГБТ сообщества совсем не интересны различные парады, митинги и декларация своих прав, а интересно проводить время со своей семьёй, как и при разнополых отношениях. Так что существенного влияния на данную сферу жизни французский закон всё же не оказал.

О внешности французов и француженок

Здесь действительно много мифов и стереотипов, попробуем их хотя бы частично развеять и бросить свет на истинную ситуацию.

Что касается французов, то это люди, весьма щепетильно относящиеся к своей внешности. Француз никогда не выйдет из дома, если не погладит брюки. Они могут быть недорогими, эти брюки, но они обязательно будут чистыми и красивыми. Причём неважно, куда француз идёт - для большинства представителей этой нации будет всегда принципиально сохранить презентабельный внешний вид.

Для французов-мужчин также характерен шарф. Французов часто рисуют с шарфом и в берете, однако берет - это скорее из области стереотипов, а вот шарф они правда любят. Тем более он очень практичен и удобен, и его можно носить не только как защиту от холода, но и как модный аксессуар.

Что касается француженок, то они умеют одеваться очень стильно, когда захотят, но нельзя сказать, что они это часто делают. В обыденной жизни француженка, выходя из дома, может надеть на себя обычный домашний свитер или первые попавшиеся джинсы. Жительницы Франции гордятся своей независимостью и свободой, так что они принципиально не одевают длинные каблуки, короткие юбки и многие другие вещи, которые традиционно нравятся мужчинам. Более того, многие даже не красятся, чтобы выглядеть "естественно". Но французские мужчины всё равно делают комплименты, в каком бы наряде девушка не была. Это часто удивляет тех, кто приезжает жить во Франции на ПМЖ . Если вы будете жить во Франции, то сможете получать комплименты, даже ничего для этого специально не делая. И это ещё одна причина, почему стоит приехать в эту замечательную страну.

Несмотря на религиозность жителей Франции, бракосочетание в стенах церкви – просто красивая традиция, которые многие жители Франции почитают. Юридическую силу имеет только светское, то есть заключенное в мэрии, бракосочетание.

Посещение мэрии

Чтобы заключить брак, женщине должно исполнится пятнадцать лет, а мужчине – восемнадцать. Заключить брачный союз во Франции непросто, для этого нужно исполнить несколько условий. Чтобы подать заявку в мэрию, надо, чтобы любой из будущих молодоженов жил в округе, где хочет заключить брак, как минимум 40 дней. Если будущие молодожены живут в разных округах более 30, то подавать заявку для заключения брачного союза разрешается в любую мэрию каждого округа. Церемония бракосочетания проходит как минимум спустя 10 суток после подачи заявки. То есть, для подачи заявки на заключение брачного союза нужно жить в округе на протяжении тридцати дней, но брак получится заключить лишь спустя сорок дней.

После того, как вы подали заявку, мэрией будет выдана отдельная брошюра, в которой будут указаны все документы, необходимые для регистрации официального брачного союза во Франции. Перевод брошюры на другие языки отсутствует, в ней используется только французский язык. Также стоит обратить внимание на тот факт, что нужно подавать оригинальные документы, а при подаче копий требуется их нотариально заверить.

Все документы нужно подавать на французском, в другом случае нужно нанять присяжного переводчика, который переведет и заверит нужные документы. В мэрии вам окажут помощь по поиску присяжного переводчика. Также контакты присяжного переводчика всегда можно встретить в местном полицейском участке. Союз разрешается заключить только после публикации информации по заключению брачного союза в местной газете. В объявлении будет указаны следующие данные: место и время регистрации брака, ФИО будущих молодоженов и их адреса.

Информацию по брачному союзу публикует мэрия, но перед тем, как совершить публикацию, в мэрии должны проверить и одобрить некоторые документы. В отдельных округах мэрия требует сразу все документы.

Любой житель города может опротестовать брак, если у него есть информация и причины, из-за которых заключение брака невозможно. Повенчаться в церкви можно только после светского бракосочетания. В церкви вас попросят предъявить заверенное мэрией свидетельство о бракосочетании, при его отсутствии вам откажут в венчании. Также стоит отметить, что при заключении брака, фамилии супругов не меняются. Во всех документах жены фамилия мужа отображается как «используемая фамилия».

Список необходимых документов для брака

Для совершения бракосочетания нужно пройти достаточно трудный процесс сбора необходимых документов. Для иностранок, которые желают заключить союз с жителем Франции, необходимо представить мэрии округа следующие документы:

  • Паспорт. Чтобы совершить бракосочетание, паспорт обязательно должен быть действителен, в других случаях в регистрации брака вам откажут. При желании, паспорте можно заменить видом на жительство.
  • Свидетельство о рождении. Этот документ должен заверить и перевести присяжный переводчик. В отдельных государствах вместо свидетельства о рождении предоставляют справку, которую выдают при рождении в роддоме. Во Франции эта система не работает и нужно предоставлять официальное, то есть предоставленное в регистратуре, свидетельство о рождении.
  • Подтверждение адреса проживания. Чтобы подтвердить тот факт, что вы живете на указанном вами адресе, нужен оплаченный вами счет за любую из коммунальных услуг. Кроме того, качестве доказательства можно использовать справку об оплате страхования, аренды или услуг связи. Лучше всего взять 2-3 доказательства.
  • Справка об отсутствии препятствий. Данный документ требуют только от жителей других стран, которые желают заключить брачный союз. Данный документ может быть выдан лишь тем юристом, который промышляет как во Франции, так и в родном государстве одного из будущих молодожен. Обычно за этим документом можно обратиться в посольство.
  • Справка о правоспособности. В этом документе подтверждается, что сейчас вы не состоите в браке. Это удостоверение имеет свой «срок годности» – три месяца. По окончанию срока нужно заменить справку новой. Эту справку должны предоставлять только граждане других стран.
  • Копия свидетельства о разводе или свидетельство о смерти прошлого супруга. Данные документы нужно предоставлять только в том случае, если один из будущих молодоженов уже состоял в брачном союзе. Если в предыдущем браке у вас родились дети, то к предыдущим документам нужно добавить свидетельство о рождении для каждого ребенка.

Для заключения брака справка о пройденном медосмотре не нужна. При заключении повторного брака должно пройти как минимум триста дней после развода, если данный срок не прошел, то нужно предоставить справку об отсутствии беременности.

Церемония бракосочетания во Франции

Заключение брачного союза проходит в мэрии. Бракосочетание в маленьких городах совершает сам мэр, а в больших городах он проводит церемонию очень редко и брак регистрирует его заместитель. Во время бракосочетания мэр читает статьи из семейного кодекса, права супругов и их брачные обязанности. После этого он осведомляется о наличии брачного договора и записывают эту информацию в специальный акт.

Бракосочетание можно провести в присутствии свидетелей. Для обычного союза хватит и двух свидетелей, но, если супруги пожелают, можно пригласить и больше. Более четырех свидетелей приглашать нельзя. Каждый из свидетелей обязан удостоверить свою личность и фигурировать на самой церемонии. Гражданство Франции свидетелям не нужно, главное – они обязаны знать французский язык хотя бы на среднем уровне. Это правило введено, чтобы свидетели поняли суть церемонии без переводчика.

Мэр или его заместитель в праве отстранить свидетелей, не владеющих французским языком на подобающем уровне и отменить бракосочетание.

По завершению церемонии бракосочетания новоиспеченным супругам выдается «брачная книга», подтверждающая тот факт, что брак заключен. В этой книге будут записаны все важные события, связанные с браком, а именно: смена имени, рождение детей, смерть одного из супругов, развод и т.д.

Вконтакте

Одноклассники

Чтобы оформить приглашение для вашего друга, обратитесь в ОВИР по месту жительства. Нужно будет заполнить бланк, несколько справок, небольшая оплата, оформление займет 2 - 4 недели. Вы можете также зарезервировать ему гостиницу или квартиру в вашем городе.

Наши клиенты могут купить авиа билеты и получить визу, без официального приглашения с вашей стороны. Вам нужно будет только по его приезду зарегистрировать в вашем ОВИРе местопребывание вашего друга по вашему адресу, если вы зарезервировали для него квартиру. В случае с отелем, эту регистрацию делает отель.

Чтобы Вы смогли приехать во Францию, Вам необходимо получить от него официальное приглашение (attestation d"accueil) . Информацию о том, как его оформить, можно посмотреть на нашем сайте по ссылке, которую Вы можете передать Вашему другу: https://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php
Для оформления этого приглашения вам нужно ему послать скан-копию загранпаспорта и сообщить ваши данные, латинскими буквами:

            nom - фамилия

            prénom - имя

            né le (дата рожения) à (место рождения: город, страна)

            nationalité - национальность

            passeport n - номер паспорта

            adresse - домашний адрес

Список документов для получения визы во Францию

        Загранпаспорт, годный по кр. мере еще 3 месяца после поездки;

        Копии всех страниц внутреннего паспорта;

        Если есть - предыдущие загранпаспорта с визами; копии Шенгенских виз за 3 последних года;

        Заполненная анкета + 2 недавние цв. фотографии на светлом фоне 3,5 на 4,5;

        Оригинал и ксерокопия мед. страхового полиса на все время поездки;

        Билеты туда и обратно;

        Приглашение + письменное заявление от вашего друга о том, что он все расходы берет на себя;

        Справка с работы о заработке + справка из банка о наличии денег на вашем счете.

В бланке на запрос визы обязательно указать вместе с адресом номер телефона пригласившего.

Заключение брака во Франции.

Для заключения брака во Франии необходимо собрать нужные документы. Самое первое и основное что должен сделать жених – обратиться в мэрию по месту жительства и попросить досье для бракосочетания - dossier de mariage. Во Франции разные мэрии просят различные документы. Большинство мэрий требуют личного присутствия невесты в момент подачи документов на брак. В этот момет вы подписываете также документ, что вы даете честное слово, что не имеете никаких препятствий для брака. В досье для бракосочетания будет все написано.
Не забывайте, что вам потребуется внутренний паспорт и загран-паспорт, годный по крайней мере еще 3 месяца после возвращения домой. (После заключения брака вы вернетесь к себе получать во французском посольстве визу на 1 год, и если ваш паспорт скоро будет негоден, лучше получить новый.)
Если после развода вы оставили себе фамилию бывшего мужа, то вам придется ее менять на девичью и получить новый паспорт. Во Франции такие правила - ваша девичья фамилия всегда будет присутствовать на документах, и французы не понимают, что означает в вашем паспорте фамилия чужого вам мужчины.

Для заключения брака во Франции, для подачи документов в мэрию потребуется от невесты:

    Acte de naissance - Свидетельство о рождении. Лучше всего получить новый дубликат свидетельства о рождении и на него поставить апостиль. (Во Франции этот документ годен 6 месяцев, и если оно выдано давно, то возможно вам придется брать документ в вашем консульстве о том, что ваше свидетельство о рождении годно всю жизнь.)

    Certificat de coutume - Свидетельство о правомочии на вступление в брак. Получается во Франции в посольстве вашей страны. Иметь при себе оба паспорта - внутренний и для заграницы, если вы были замужем - то справку о расторгнутом браке и свидетельство о разводе.
    Certificat de celibat - свидетельство о том, что вы холостая. Для тех, кто не был ранее замужем. Получается во Франции в посольстве вашей страны вместе с "Certificat de coutume". Иногда это объединяется в один документ - Certificat de coutume et celibat. Для Казахстана требуется справка о несудимости.

    Для украинок нужно сделать у нотариуса в Украине документ о том, что у вас нет препятствий к браку - нотариусы знают текст, апостиль ставить не надо. Если не сделали, то не страшно - ваш Certificat de celibat в посольстве будет стоить немного дороже, но понадобится ваше присутствие, чтобы удостоверить вашу подпись. Оплата - чеком.
    Эти два сертификата (coutume et celibat) можно запросить по почте, прислав чек на имя украинского посольства (с подписью, но без даты, 100€ если срочно, 50€ в теч. недели, уточнить сумму), копию главной страницы загран. паспорта, копию свидетельства о разводе (если были замужем), заявление на имя консула с просьбой прислать по почте сертификат, оригинал документа от нотариуса и конверт с адресом вашего жениха.
    Consulat d"Ukraine a Marseille: 38 rue Roux de Brignoles 13006 Marseille FRANCE tel. 04.91.63.65.99
    a Paris: 21, avenue de Saxe 75007 Paris FRANCE tel: 01.43.06.07.37

    Для русских документ от нотариуса в посольстве не требуется, но требуется ваше присутствие с двумя паспортами - внутренним и заграничным. Оба сертификата выдаются через три дня, можно запросить и оплатить в посольстве их пересыл по почте. Для оплаты сертификатов требуется банковская карта. В русское посольство в Париже нужно записываться заранее на их сайте - запись и страница с нужными вам справками
    Нужно взять две справки:
    1. Справка о гражданском состоянии для заключения брака (certificat de coutume / celibat)
    2. Справка о том, что дубликаты документов ЗАГС выдаются только один раз в связи с их утерей или порчей

    (если ваше свидетельство о рождении выдано было более 6 месяцев тому назад)

    Если ваш жених живет на юге, то лучше ехать в русское консульство в Марсель.
    Консульство в Страсбурге: 6, place Brant 67000 Strasbourg; тел. 03.88.36.73.15

    если вы уже были замужем

  • Jugement de divorce - Свидетельство о разводе.
  • Certificat de mariage - Справка о предыдущем браке (из ЗАГСа, в котором он был зарегистрирован) с указанием сведений о расторжении данного брака, если нужно - о смене фамилии и т.д.
  • а также может потребоваться:

    Casier judiciaire - Справка об отсутствии судимости (Для жительниц Казахстана -при получении в посольстве сертифика д кутюм). Апостиль ставить не надо.

    Certificat de domicile - Справка с места жительства. Справка из домоуправления о том, что Вы проживаете по такому-то адресу, апостиль ставить не надо.

Порядок действий:

    Поставить апостиль на свидетельстве о рождении и справках из ЗАГСА о всех предыдущих браках и разводах. Апостиль - это печать, которая узаконивает документы и признается в странах - участницах Гаагской Конвенции. Этот акт называется "легализацией документов". Апостиль на свидетельство о рождении ставится в том городе, где вы родились, на справки из ЗАГСА - в том городе, где находится ЗАГС, возможно, в самом ЗАГСе.

    Можно сделать переводы в вашей стране у лицензированного переводчика. Потом заверить перевод у специального нотариуса (у переводчика есть список этих нотариусов) . Затем поставить апостиль на все переводы. Апостиль на переводы ставится в министерстве юстиции.
    Некоторые мэрии принимают только переводы, сделанные присяжным переводчиком во Франции. Попросите жениха уточнить этот вопрос в его мэрии.

Лучше всего сделать так: поставить в вашей стране апостили на оригиналы требуемых документов (кроме справки из домоуправления) и приехав во Францию, заказать здесь все переводы (делайте сразу три перевода свидетельства о рождении, они вам понадобятся после), тогда на переводах уже будут все нужные печати, и делается это довольно быстро; certificat de coutume / celibat взять в посольстве вашей страны во Франции (не забудьте внутренний паспорт). Если вы приехали во Францию на месяц и более, вы можете успеть зарегистрировать брак за это время, подав документы и пройдя собеседование в мэрии - если мэрия не будет против, то через 2 недели после подачи заявления и публикования "les bans" можно уже регистрировать брак. Можно заранее составить у нотариуса доверенность на получение ваших документов близкому человеку, который в случае чего сможет получить за вас недостающие документы, поставить апостиль и прислать быстрой почтой.

После подачи документов, мэрия публикует объявление о предстоящем браке (les bans). Брак можно заключать через 10 дней после публикации (и до 3 месяцев). Через 10 дней после публикации объявления, если нет опротестований, мэрия посылает в посольство вашей страны свидетельство об отсутствии опротестований - certificat de non-opposition . Можно попросить его выдать жениху, чтобы он прислал вам почтой. После этого можно получать визу невесты.

Список документов для визы невесты во французском посольстве в России

Titre de transport / Копию купленных билетов

Assurance medicale provisoire / Медицинская страховка на 90 дней

До заключения брака мэрия проводит собеседование с женихом и невестой, вместе или отдельно. Если невеста находится за рубежом, то собеседование может быть проведено в консульстве страны, где она проживает. Собеседование нужно для того, чтобы убедиться, что вы хорошо знаете друг друга, что ваши ответы совпадают, что ваше решение обдуманно и брак не является фиктивным.

При собеседовании вам могут задать вопросы:

    имя, фамилия жениха, образование, кем он работает, дата его рождения, возраст, домашний адрес, местоположение во Франции - какой большой город рядом? Имеет ли он свое жилье или снимает? дом или квартиру? ...

    когда и как вы с ним познакомились, когда и где была ваша первая встреча, сколько раз вы встречались, знакомы ли вы с его родными, кто у него есть из родных - родители, братья, сестры? Был ли он ранее женат? Есть ли у него дети и какого возраста?...

    чем вы собираетесь заниматься во Франции, хотите ли вы иметь общих детей (сколько, когда), какие увлечения вы с ним разделяете, как будете разделять домашние обязанности?...

Информацию о том, какие документы необходимо оформить Вашему будущему супругу можно найти на нашем сайте в информации на французском языке: https://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php , можете ему просто передать эту ссылку.

После заключения брака нужно будет вернуться в свою страну и получить во Французском посольстве визу на 1 год, на основании вашего свидетельства о браке. По новым правилам, для этой визы теперь нужно сдать экзамен на знание основ французского языка.
Если вы поменяли фамилию в предыдущем браке, то вам понадобится также для посольства свидетельство о рождении и свидетельство о прошлом браке (как основание для смены фамилии), с апостилями и переводами на французский язык.

Татьяна Мазиллер

Введение

Уровень цивилизованности общества, авторитет государства сегодня как никогда ставится в прямую зависимость от того положения, которое занимает в обществе семья. Глубокие социальные изменения и в России, и во Франции в последние десятилетия оказали значительное воздействие на семью как на социальный институт, а также на понимание обществом её роли в воспитании детей.

Семейное право, будучи одной из самостоятельных отраслей права, с одной стороны, обладает всеми признаками права как такового, а с другой стороны, имеет свою специфику. Благодаря нормам семейного права государство защищает семью, интересы её членов и собственные интересы.

Семейное право регулирует особый вид общественных отношений - отношения между людьми в связи со вступлением в брак, созданием семьи, рождением и воспитанием детей.

В ряде стран семьи континентального права, в частности, во Франции, такой отрасли как семейное право вообще не существует, а методом правового регулирования семейного права выступает гражданско-правовой метод. Имущественные правоотношения в семье урегулированы во Французском Гражданском кодексе 1804 года (далее - ФГК).

Целью настоящей работы является сравнительное исследование норм семейного права, касающихся заключения и расторжения брака, России и Франции.

1. Заключение брака

Большинство граждан, находящихся в брачном союзе, живут в «гражданском браке» (брак, оформленный в соответствующих органах государственной власти без участия церкви). Интересно, что в нашей стране под данным термином подразумевается несколько иное понятие: когда два человека сожительствуют вообще без какой-либо регистрации. Заключение брака - его формальное оформление и традиции, обряды, обычаи разнообразны в различных странах. В нашей стране обычно бракосочетание является большим праздником как для молодоженов, так для родственников и друзей!

Условиями заключения брака являются:

добровольное согласие лиц, желающих заключить брак;

достижение лицами, желающими заключить брак, брачного возраста (по общему правилу - восемнадцать лет, но может быть снижен до шестнадцати).

Не допускается заключение брака:

если одно из лиц уже состоит в зарегистрированном браке;

между близкими родственниками;

между усыновителями и усыновленными;

если одно из лиц признано недееспособным.

Стоит отметить, что во Франции, в отличие от России, строгого различия между правоспособностью и дееспособностью не проводится. В ст. 3 ФГК применяется понятие «capaciti», под которым понимается и дееспособность, и правоспособность. Дееспособность и правоспособность обычно нераздельны и наступают одновременно, образуя единую праводееспособность. Гражданская правоспособность появляется с момента рождения, а в отдельных случаях и до рождения гражданина. Например, ст. 906 ФГК допускает возможность совершения дарения в пользу еще не родившегося ребенка.

Во Франции признание полной правоспособности замужней женщины произошло еще в первой трети ХХ века. Признание равноправия мужчины и женщины в правовом, в т.ч. политико-правовом, общении было закреплено в послевоенной конституции сразу после окончания второй мировой войны в 1946 г., хотя семейное право потребовало здесь еще одной систематизации в 1970 г. С этого периода жена уравнивалась с мужем в праве выбора места жительства, фамилии, профессии и работы, в правах по воспитанию детей.

Если брак заключается на территории иностранного государства или одной его стороной является иностранный гражданин, то неминуемо возникают затруднения. Какое выбрать право, чтобы в дальнейшем не возникли неблагоприятные юридические последствия?

В МЧП имеются два основных «рецепта» разрешения этой проблемы:

Во-вторых, решающим законом, подлежащим применению, следует считать закон места заключения брака (lex loci celebrationis). Эта система проста и достаточно удобна, поскольку не составляет особого труда установить место заключения брака. Единственным ее «минусом» является возможность для заинтересованных лиц совершать «обход закона», т.е. заключать браки там, где отсутствуют препятствия, установленные их личным законом. С целью устранения подобных неблагоприятных последствий страны, где действует система lex loci celebrationis, принимают законы, заключают двусторонние соглашения, запрещающие заключение брака в месте, отличном от домицилии брачующихся, если такой брак был бы недействительным или оспоримым по закону их домицилия.

Во Франции браки заключаются по первому варианту, т.е. решающим законом, подлежащим применению, следует считать личный закон (lex personalis) брачующихся, который соответственно может быть законом гражданства (lex patriae) или законом домицилии (lex domicilii) .

Возрастом брачного совершеннолетия во Франции, как и в России, считается 18 лет; девочки в возрасте от 15 до 18 лет могут выйти замуж только с согласия хотя бы одного из родителей, однако правительство Франции планирует отменить это правило. Лица, не являющиеся гражданами Франции, имеют право сочетаться браком во Франции, однако разведенные и вдовы (вдовцы) должны ждать 300 дней после их развода или смерти супруга, прежде чем им будет разрешено жениться или выходить замуж снова (в случае беременности).

Ежегодно во Франции заключается всего около 50 браков на 10 000 граждан - самый низкий показатель на душу населения в Европе. Как и во многих странах Запада, средний возраст для вступления в брак увеличивается и составляет сейчас 30 лет для мужчин и 28 лет - для женщин, которые в среднем рожают первого ребенка к 30 годам. Почти 7,5 миллионов французских граждан живут в одиночестве, один миллион из которых это разведенные, более того, их количество увеличивается с каждым годом.

За последние два десятилетия количество пар, живущих в гражданском браке выросло практически в четыре раза, до двух миллионов граждан (среди европейцев только шведы менее зациклены на браке). Согласно проведенным расчетам, от 40 до 50 процентов пар, вступивших в брак, уже сожительствовали на протяжении до двух лет. Многие пары не утруждают себя браком и просто живут вместе, но французская законодательная система различает партнеров, живущих вместе «неофициально» (en union libre) и «официально» (en concubinage).

У тех, кто официально совместно проживает, присутствуют те же юридические привилегии, что и у супружеских пар, в том числе социальное страхование. Чтобы получить на это право, необходимо (бесплатно) получить в мэрии города свидетельство, подтверждающее, что вы с вашим партнером живете вместе «как муж и жена» (необходимо удостоверение личности, доказательство проживания по данному адресу и двух свидетелей), хотя в мэрии не обязаны предоставлять подобный документ. В этом случае можно подписать «декларацию подлинности» (attestation sur lhonneur) о том, что данные лица проживают вместе. Самым главным недостатком неофициального сожительства является то, что оно не признается французским правом наследования, таким образом партнеры не смогут унаследовать вещи или предметы, принадлежащие родственникам другого партнера, а также не получают никакой государственной пенсии в случае смерти партнера.

Договор о гражданском браке, который подписывается в суде, предоставляет некоторые, но не все, юридические преимущества брака.

Чтобы заключить брак во Франции, обоим партнерам нужно написать заявление в мэрию их города проживания как минимум за месяц (они должны жить в данном городе как минимум 40 - 30 дней плюс десять дней для публикации оглашения бракосочетания). У невесты и жениха должно быть по одному, или даже по два, свидетеля, чьи имена необходимо предоставить мэрии, в которой будет проходить церемония. Оба партнера должны также предоставить свои паспорта, вид на жительство (если необходимо), свидетельства о рождении (с печатью местного консульства страны, проставленной как минимум полгода назад), доказательство проживания во Франции, а также медицинское свидетельство, выданное в течение последних двух месяцев. Разведенный или овдовевший партнер должен предоставить соответствующее свидетельство о разводе или смерти.

Также потребуется справка о брачной правоспособности (которая подразумевает, что лицо не состоит в браке на данный момент, и не дало обет безбрачия!) выданная не более, чем три месяца назад посольством и нотариально заверенный аффидевит (certificat de coutume), составленный адвокатом в стране проживания, подтверждающий возможность вступить в брак. Если молодые хотят провести церемонию в церкви, необходимо узнать, какие бумаги или документы необходимо предоставить, например, свидетельство о крещении. Все документы должны быть юридически оформлены в стране проживания, а также переведены на французский язык опытным переводчиком.

Не более чем за два месяца до бракосочетания паре необходимо пройти медкомиссию (certificat dexamen médical prénuptial), в том числе анализ крови и рентген груди. Социальная страховка возмещает стоимость. Первоочередной задачей медицинского обследования является проверить, совместимы ли группы крови партнеров, хотя с появлением СПИДа у данной процедуры появилось и другое значение. Результаты конфиденциальны и не могут помешать проведению церемонии. Если разведенная или овдовевшая женщина желает снова выйти замуж в течение 300 дней после развода или смерти мужа, она должна предоставить медицинское свидетельство, подтверждающее ее беременность. Чтобы провести церемонию в церкви, потребуется пройти однодневный курс по подготовке к венчанию.

Затем паре выдадут добрачное свидетельство. Уведомление о предстоящем бракосочетании (оглашение о вступлении в брак) публикуется за десять дней до церемонии в мэрии, в которой будет проходить свадьба.

Гражданская церемония, проводимая мэром или одним из его заместителей, должна проходить во Франции, чтобы свадьба была легализирована. Хотя около 50% пар предпочитает церковную церемонию «благословения», однако она не имеет никакого юридического значения и должна проходить после гражданской церемонии. Бракосочетание во Франции проводится бесплатно, хотя в некоторых мэриях производят сбор пожертвований для местной благотворительности.

Копии свидетельства о браке можно получить в мэрии. Супружеским парам выдают так называемую «семейную книгу» (livret de famille), в которую заносятся все официальные события, например рождение детей, развод или смерть.

С 2009 года Франция ввела тест на знание французского языка и французских базовых ценностей для кандидатов на иммиграцию по семейным мотивам (брак с французским гражданином, воссоединение семьи). Не прошедшим тест (в качестве примера вопроса на знание французской культуры газета «20 минут» приводит вопрос «Может ли во Франции молодая женщина работать без разрешения мужа?») будут предложены 40-часовые курсы, рассказывающие кандидатам на иммиграцию о жизни во Франции, подготавливая тем самым их будущую интеграцию во французское общество.

Следует отметить, что во Франции (как и в России) не могут заключать брак однополые пары. В 2004 г. в мэрии французского города Бегля был зарегистрирован первый в истории страны гомосексуальный брак. Семейными узами 34-летнего Стефана Шапана и 31-летнего Бертрана Шарпентье связал мэр города, лидер "зеленых" и экс-кандидат на президентских выборах во Франции Ноэль Мамер. Однако это событие стало причиной крупного скандала в политической и общественной жизни Франции. Регистрация во Франции первого в истории гомосексуального брака противоречит, по мнению юристов, ФГК, поскольку он не разрешает соединять узами брака людей одного пола. Таким образом, с позиций французского законодательства такой брак можно рассматривать только как фиктивный.

2. Имущественные отношения в семье

Браки заключаются согласно режиму супружеской собственности (régime matrimonial), то есть, как пара будет владеть имуществом во время брака или же после развода/смерти одного из партнеров. Если вы сочетались браком во Франции, то правила брачного режима распространяются на все ваши земли и земельные права во Франции, независимо от вашего места проживания, а также на весь ваш капитал, если вы проживаете во Франции.

Существует четыре типа режимов супружеской собственности: два совместных режима (régime communautaire) и два «отдельных» режима (régime séparatiste). A communauté universelle (общность всего имущества) подразумевает совместное владение всеми предметами имущества, а также всеми долгами, тогда как communauté réduite aux acquêts (общность совместно приобретенного имущества) подразумевает то, что за каждым супругом остается право на приобретенное до брака имущество (и на имущество, полученное после расторжения брака в виде наследства или подарков), тогда как на имущество, приобретенное в браке, имеют права совместного пользования оба супруга. А séparation de biens (раздельное владение своим имуществом) подразумевает то, что никто ничем совместно не владеет, а participation aux acquêts (участие в общем имуществе) подразумевает то, что никто ничем совместно не владеет, но если брак расторгается, то все совместно нажитое имущество, делится пополам.

Брачный контракт не обязателен, но настойчиво рекомендуется. Нотариус возьмет с пары по меньшей мере около 300 евро за его составление. Если пара собирается сочетаться браком во Франции, то ей, вероятнее всего, подойдет совместным режим. Если пара выбирает «отдельный» режим, то в данном случае необходимо в контракте нотариально детализировать, каким образом должно распределяться имущество. Если вы были женаты или замужем за границей и покупаете дом во Франции, то нотариус спросит вас о виде последнего режима вашего брака, а также был ли вообще брачный контракт.

Если вы не заключали контракт, то предположительно, ваш брак будет заключен согласно совместному режиму. Вы можете менять свой режим супружеской собственности, но только по истечению двухлетнего срока после заключения брачного контракта. Однако, стоимость изменения любого режима довольно высока (до 3 000 евро), поэтому стоит убедиться, что вы правильно выбрали режим до вступления в брак. Если вы неуверенны, что хорошо разбираетесь в тонкостях французских режимов супружеской собственности, обратитесь за помощью к нотариусу.

Представляется что термин «имущество супругов», принятый в российском семейном праве, включает в себя с одной стороны - актив - «собственность супругов», представляющую собой вещные права и обязательственные требования, а с другой стороны - пассив - обязательства супругов по общим долгам. Предлагается на законодательном уровне разграничить понятие «собственность супругов» и «имущество супругов», чтобы избежать сложностей в их употреблении.

В отличие от российского, французское законодательство алиментные обязательства одного из супругов признает пассивом супружеского имущества, то есть включает их в супружескую массу. Думается, данный правовой опыт заслуживает права быть воспринятым и российским законодательством, поскольку наличие в законодательстве нормы о включении в общее имущество супругов алиментных обязательств, в большей степени защитит права кредиторов (лиц, претендующих на получение алиментов).

Российское законодательство не содержит положений о возможности заключения брачного договора недееспособными и ограниченно дееспособными лицами. Хотя вероятность заключения брачного договора этими лицами крайне мала, но нельзя исключать ее вовсе. Французский законодатель счел необходимым на законодательном уровне урегулировать вопросы, связанные с заключением брачного договора недееспособными и ограниченно дееспособными лицами. Во Франции брачный договор может быть заключен недееспособными или ограниченно дееспособными лицами, при обязательном присутствии лиц, которые дают свое согласие на бракосочетание, т.е. опекунов и попечителей (ст. 1399 ч. 1 ФГК). Поскольку опыт применения брачного договора в РФ еще мал, предлагается воспользоваться опытом Франции в превентивном порядке. Для того, чтобы на практике не возникало спорных ситуаций при применении СК РФ по рассматриваемому вопросу, следует на законодательном уровне четко обозначить право недееспособных и ограниченно дееспособных лиц, заключать брачный договор, соблюдая при этом некоторые формальности (как, например, согласие опекунов и попечителей).

Российским законодательством не предусмотрена возможность заключения лицами, состоящими в фактических супружеских отношениях специального договора, регулирующего их имущественные отношения. Учитывая возросшее число незарегистрированных браков, предлагается путем издания специального закона предоставить фактическим супругам возможность урегулировать в договорном порядке свои имущественные взаимоотношения. В качестве примера можно воспользоваться опытом Франции.

ФГК предъявляет супругам некоторое число обязанностей. Среди них - долг помощи. То есть, каждый член семьи в случаи необходимости должен помогать другому материально. Например, в случаи болезни, если вы не работаете, то супруг или супруга принимают участие не только в домашних делах, но и так же он или она должны удовлетворять ваши потребности (одежда, транспорт и т.д.). Так же существует обязательство между некоторыми членами семьи: зять и невестка (сноха) должны поддерживать тестя и тещу (свекровь), и наоборот. Но зять или невестка не должны содержать дедушку и бабушку своего(ей) супруга(и). Так же не существует обязательств между ребёнком от первого брака и вторым отцом или матерью.

После закона от 8 января 1993 года, вошедшего в силу 1 февраля 1994 года, судья, который занимается семейными делами имеет право пересмотреть размер алиментов. При этом судья учитывает средства ответчика. Если ответчик женат (замужем) или состоит в гражданском браке, это так же принимается во внимание. Вместе с этим судья рассматривает, какими доходами и расходами он располагает. Размер алиментов, зафиксированный судьёй, всегда временный. Пересмотр, даже отмена этой суммы, могут быть затребованы судьёй, при условии, если проситель подтверждает новые данные о своих средствах. Поэтому, если вы уволены или находитесь без работы, то вы вправе настойчиво просить сокращения размеров алиментов. И наоборот, если вы констатируете о значительном улучшении финансового положения противной стороны, то вы вправе у него потребовать увеличения алиментов.

Наконец, в случае, если ответчик уклоняется от выплаты алиментов, то закон вправе его наказать. Это правонарушение предусмотрено Уголовным кодексом Франции, закон наказывает того кто не выполняет судебное постановление или соглашение подтверждённое судом, не выплачивает в пользу несовершеннолетнего ребёнка, в пользу потомка, в пользу родственника или супруги (супруга) пенсию, налог или пособие, назначенное на основании семейного обязательства, живя более двух месяцев, не исполняя этого обязательства. Причем назначенное наказание будет строгим: до двух лет заключения и 100000 франков денежного штрафа, временного лишения родительских прав.

3. Развод

Сам по себе развод и его предпосылки - сложное дело, а если сюда добавляется международный аспект, то оно еще более усложняется.

Чтобы получить развод по «взаимному согласию» (divorce par consentement mutuel or divorce sur demande conjointe), пара должна быть жената как минимум на протяжении шести месяцев. Другие виды развода можно назвать так - согласиться на развод, но не на последствия (divorce sur demande acceptée). Данные типы разводов основаны на «вине» одного из супругов, например, измене, или на окончании периода брачной жизни (супружества).

Причины развода необязательно обнародовать, при условии, что оба партнера все самостоятельно оговаривают, например, раздел имущества, опека над детьми, алименты и материальная поддержка. Как правило, судья автоматически дает развод, хотя может предоставить трехмесячную отсрочку, чтобы пара могла все хорошо обдумать. Супруги окончательно получают развод через один или два месяца, если дело дошло до суда. Оспариваемый развод должен рассматриваться в суде.

Недавно появилась во Франции возможность прекращать разводом и гражданский брак.

Сам по себе развод может быть ангажирован, если согласны обе стороны либо если истец сможет доказать так называемые «ошибки» ответчика, ввиду которых совместная жизнь не является возможной. В последнем случае процедура развода может продлиться в облегченном варианте (если нет ни детей, ни совместного имущества) до трех лет, в других случаях - от трех и значительно дольше.

Интересно, что по закону во Франции супруги обязаны жить вместе до первого решения суда.

Во Франции, если на момент брака вы не работали либо не работаете в настоящий момент, то есть возможность получить бесплатного адвоката, услуги которого оплачиваются государством. В случае, если вы относитесь к категории людей с малыми доходами, то помощь государства будет частичной (причем эта помощь единовременная, т.е. она действительна на весь период процесса независимо от изменения ситуации). Женщины, имеющие детей, получают материальную помощь от государства в размере минимальной зарплаты в течение года.

Процедура развода состоит первоначально из нескольких заседаний (присутствие обеих сторон обязательно), в ходе которых судья пытается примирить стороны. Обычно таких заседаний два, если присутствуют оба супруга, в противном случае их может быть и больше. После этого супругам разрешается раздельное проживание и признается раздельное имущество, с этого момента они не отвечают за долги друг друга.

Дальнейший процесс обусловлен принципом французской законодательной системы, по которой лицо обязано доказать свою невиновность в случае, если против него сделаны какие-либо заявления. Желательно с самого начала и до конца придерживаться одной и той же версии, в буквальном смысле слова ничего не меняя, так как это позволит выиграть время. Если хоть одна из сторон добавит хотя бы какой-то мало-мальский элемент в первоначальное изложение фактов, то адвокат обязан представить изменения судье, который передаст их адвокату другой стороны, который, в свою очередь, предоставит их своему клиенту с вопросом «Что он об этом думает и что хочет ответить?».

Когда же все возможности будут исчерпаны, судья наконец-таки объявит развод с соответствующими предписаниями: кто, кому и что должен. По окончании процесса в случае его проигрыша нужно заплатить что-то вроде возмещения ущерба второй стороне, величина которого определяется тем же решением суда. Причем французское законодательство старается защитить своих граждан, поэтому если решение не совсем в пользу другой (не французской) стороны, нужно либо смириться с этим либо подавать на апелляцию в течение 30 дней с момента вынесения решения.

Интересно, что французский парламент принял закон, по которому супружеская измена больше не дает автоматически основания для развода. Это самая значительная реформа французского закона о разводах с 1975 года. Ее цель - упростить тягостную процедуру, из-за которой каждые две из пяти пар, подающих на развод, выдвигают обвинения в супружеской неверности, вместо того чтобы решить дело обоюдным согласием.

По новому закону, принятому в 2007 г., только насилие или такие же серьезные нарушения брачных обязательств могут быть рассмотрены как причина для развода. Хотя адюльтер перестал считаться преступлением еще в 1975 году, необходимость судебного подтверждения факта измены для развода приводила к безобразнейшим сценам, со свидетельскими показаниями и тому подобным. Инициаторы реформы говорят, что это дикая и архаичная система, особенно учитывая, как легко относятся французы к супружеской неверности.

Заключение

Проблема семьи и брака очень обширна и глубока. Это вопрос, касающийся всего общества. Вытекающая из него проблема рождаемости остро стоит во многих странах, в том числе в России и во Франции.

В законодательстве Франции существует такое условие, как истечение определенного срока после развода или смерти мужа для вступления в новый брак.

Наиболее трудным является вопрос о регулировании имущественных отношений супругов. ФГК закрепил режим общности имущества обоих. Общая собственность характеризуется тем, что принадлежит не одному лицу, а двум или более лицам. Распоряжение имуществом, находящимся в общей собственности, осуществляется по согласию обоих супругов. Что касается совершения одним из супругов сделок по распоряжению общим имуществом, за исключением недвижимого, одним из супругов, то применяется правило: согласие другого супруга на совершение сделки предполагается. Никто не может лишить супругов права сообща распорядиться общим совместным имуществом.

В целом, послевоенный период во Франции был отмечен некоторыми подвижками в такой консервативной области правового общения, как семья и лично-имущественные отношения в семье. Однако наиболее острая проблема русско-французской семьи - это вопрос, с кем останется общий ребенок в случае развода родителей. Полагаю, решать эту проблему необходимо на основе Конвенции о правах ребенка, принятой 20 ноября 1989 г. на 44-й сессии Генеральной ассамблеи ООН.

Список использованной литературы

.Всеобщая декларация прав человека от 10 декабря 1948 г. (ст. 17) // Российская газета. 1998. 10 дек.

.Конвенция о правах ребенка. Принята 20 ноября 1989 г. на 44-й сессии Генеральной ассамблеи ООН // Международные акты о правах человека: Сборник документов. М.: Юрид. лит., 1998. 412 с.

.Конституция РФ 1993 г. Официальный текст // СПС «Консультант-Плюс» по сост. на 1 апр. 2012 г.

.Семейный кодекс РФ // СПС «Консультант-Плюс» по сост. на 1 мая 2012 г.

.Французский Гражданский кодекс 1804 г. // www.un.org.

.Уголовный кодекс Франции 1992 г. // www.un.org.

.Боботов С.В. Правосудие во Франции. М., 1994.

.Богуславский М.М. Международное частное право. 3-е изд. М., 2004.

.Гущин В.В., Дмитриев Ю.А. Наследственное право и процесс. Учебник. М., 2005.

.Ерпылева Н.Ю. Международное частное право. Учебник. М., 2004.

.Лалетина А.С. Сравнительно-правовое исследование договорного регулирования имущественных отношений супругов в праве РФ и Франции. М., 2004.

.Международное частное право. Учебник / Под ред. Н.И. Марышевой. М., 2004.

.Пчелинцева Л.М. Семейное право России: Учебник для вузов. 4-е изд., перераб. М., 2006.

.Решетников Ф.М. Правовые системы стран мира. Справочник. М., 1993.

.Французская республика. Конституция и законодательные акты. М., 1996.

.20 minutes, № 1560, 13 февраля 2009, Laure de Charette, «Des cours de français pour immigrés, chez eux».

семейный право семья развод